منتدى الحياة الموصلية



انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتدى الحياة الموصلية

منتدى الحياة الموصلية

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
منتدى الحياة الموصلية

منتدى ( ادبي - علمي - ثقافي - رياضي )


    رسائل احتيال احذرها

    عامر الحياني
    عامر الحياني
    المدير العام للمنتدى
    المدير العام للمنتدى


    عدد المساهمات : 85
    نقاط : 221
    تاريخ التسجيل : 18/08/2010
    العمر : 40

    رسائل احتيال احذرها Empty رسائل احتيال احذرها

    مُساهمة من طرف عامر الحياني السبت سبتمبر 25, 2010 1:14 pm

    لقد سبق وحذرت بان ستوجه رسائل وخاصة الرسائل الاسرائيلية التي ترسل للمبتدئين اكثر شيء اخوان اذا صادفتم احدى هذه الرسائل فامسحها ولا ترسل اي معلومة لصاحب الرسائل المرسلة وانا قد اتتني رسالة من هذا الشيء باللغة الانكليزية وترجمتها فتبين انها رسالة احتيال اليكم نص الرسالة باللغتين الانكليزية والعربية واذا صادفت


    رسالة من هذا النوع وباختلاف قليل بالمضمون مع العلم انك لم ترسل الى هذا الايميل الذي ارسل لك الرسالة فامسها ولا تتردد لانها تعرضك للسرقة وخاصة اذا كنت تملك حساب مالي في بنك او ماشابه يتعامل بالارصدة الالكترونية



    الرسالة باللغة الانكليزية .



    THE BILL AND EXCHAGE MANAGER
    BANK OF AFRICA(BOA)
    54-56 RUE DE THOMSON, OUAGADOUGOU.
    BURKINA FASO. WEST AFRICA.
    TEL:00226 78047846.
    FROM THE DESK OF DR.WAHEED OMAN.
    Dear Good Friend ,

    With due respect, I write to you this urgent and confidential business proposal. I am the manager of bill and exchange,,foreign remittance department of THE BANK OF AFRICA IN BURKINA FASO. I an impressive information i got during one of my internet research programmer on my quest for a capable hand who will handle this transaction for me. i am sure of your capability and reliability to champion this business opportunity.

    In my department we discovered an abandoned sum of $18.5M US dollars, in an account that belongs to one of our foreign customer who died in the Concord Plane crash in Paris.Since we got the information about his death, we have been expecting his next of kin to come over and claim his fund because we cannot release it unless somebody applies for it as next of kin or relation to the deceased as indicated in our banking guidelines but unfortunately we learn that all his supposed next of kin or relation died alongside with him leaving nobody behind for the claim.

    It is therefore upon this discovery that I and other officials in my department now decided to make this business proposal to you and release the money to you as the next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent disbursement since nobody is coming for it and we don't want this money to go into the Bank treasury as unclaimed bill. The Banking law and guideline here stipulates that if such fund remained unclaimed after six years, the fund will be transferred into the Bank Treasury as unclaimed fund. The request of a foreigner as the next of kin or relation in this business is occasioned for the fact that the customer was a foreigner and a Burnable cannot stand as next of kin to a foreigner. We agreed that 25% of this money will be for you as foreign partner, in respect to the provision of a foreign account, 5% will be set aside for expenses incurred during the business and 70% would be for me and my colleagues.

    moreover i and my colleagues will visit your country for disbursement according to the percentages indicated. Therefore to enable the immediate transfer of this fund to your account as arranged, you must apply first to the bank as relations or next of kin of the deceased indicating your bank name, your bank account number, your private telephone and fax numbers for easy and effective communication and location where in the money will be remitted. Everything will be through within 24 working days. Get back to me through this email id:(waheedoman@sify.com)
    Best regards,

    DR WAHEED OMAN
    الرسالة باللغة العربية
    ترجمة حرفية

    بيل ومدير Exchage
    مصرف أفريقيا (بي أو أي)
    54-56 حرمل دي تومسن، أوجادوجو.
    بركينا فاسو. غرب أفريقيا.
    هاتف : 00226 78047846.
    مِنْ منضدةِ الدّكتورِ. Waheed عُمان.
    الصديق الجيد العزيز،

    بالإحترامِ المُسْتَحقِ، أَكْتبُ إليك هذا إقتراحِ العملِ المستعجلِ والسرّيِ. أَنا مديرُ الفاتورةِ والتبادلِ،، قسم حوالة ماليةِ أجنبيِ مِنْ مصرفِ أفريقيا في بركينا فاسو. أنا معلومات رائعة i أصبحَ أثناء إحدى مبرمجِ بحثِ الإنترنتَ على مسعاي لa يَدّ قادرة التي سَتُعالجُ هذه الصفقةِ لي. أَنا متأكّدُ مِنْ قابليتِكَ وثقتِكَ للدِفَاع عَنْ هذه فرصةِ العملِ.

    في قسمِي إكتشفنَا مبلغَ متروكَ 18.5$ إم دولارات أمريكية، في حسابِ الذي يَعُودُ إلى أحد زبونِنا الأجنبيِ الذي ماتَ في تحطّمِ طائرة الإتفاقَ في باريس. منذ أن حَصلنَا على المعلوماتِ حول موتِه، نحن نَتوقّعُ قريبَه أَنْ يَجيءَ ويَدّعي صندوقَه لأننا لا نَستطيعُ إصْداره مالم يُقدّمُ شخص ما طلب للحصول عليه كقريب أَو علاقة إلى الميّتِ كما أُشيرا إليه في تعليماتِنا المصرفيةِ لكن لسوء الحظ نَتعلّمُ بأنّ كُلّ قريبه المُفتَرَض أَو علاقته ماتا بِجانب مَعه يَتجاوزَ لا أحد للإدّعاءِ.

    هو لذا على هذا الإكتشافِ بإِنَّني ومسؤولين آخرينِ في قسمِي قرّروا الآن أَنْ يَجْمعوا هذا إقتراحِ العملِ إليك ويُصدرُ المالَ إليك كالقريب أَو العلاقة إلى الميّتِ للأمانِ والإنفاقِ اللاحقِ منذ لا أحدِ يَجيءُ من أجله ونحن لا نُريدُ هذا المالِ أَنْ يَدْخلَ خزانةَ المصرفَ كفاتورة غير مطلوبة. القانون والتوجيه المصرفي هنا يَشترطانِ بأنّ إذا بَقى مثل هذا الصندوقِ غير مطلوبَ بعد ستّ سَنَواتِ، الصندوق سَيُحوّلُ إلى خزانةِ المصرفَ كصندوق غير مطلوب. إنّ طلبَ a أجنبي كالقريب أَو العلاقة في هذا العملِ occasioned للحقيقة بأنّ الزبونِ كَانَ a أجنبي وa قابل للحرق لا يَستطيعُ الإيقاْف كقريب إلى a أجنبي. وافقنَا بأنّ 25 % هذا المالِ سَيَكُونُ لَك كشريك أجنبي، فيما يتعلق ببندِ a حساب أجنبي، 5 % سَنَضِعُ جانباً للنفقاتِ تَحمّلنَا أثناء العملِ و70 % سَنَكُونُ لي وزملائي.

    علاوة على ذلك i وزملائي سَيَزُورونَ بلادَكَ للإنفاقِ طبقاً للنِسَب المئويةِ أشارتْ إليها. لذا لتَمْكين النقلِ الفوريِ هذا الصندوقِ إلى حسابِكَ كما هو مُرتّب، أنت يَجِبُ أَنْ تَنطبقَ أولاً إلى المصرفِ كعلاقات أَو قريب الميّتِ يُشيرانِ إلى اسمِ مصرفِكَ، عدد حسابكَ المصرفي، هاتفكَ الخاصّ وأرقام فاكسكَ للإتصالِ السهلِ والفعّالِ والموقعِ حيث في المالِ سَيُعيدُ. كُلّ شيء سَيَكُونُ خلال ضمن 24 يومِ عمل. عُدْ لي خلال هذا البريد الإلكتروني id:(waheedoman@sify.com)
    أجمل التحيات،

    الدّكتور دبليو أي إتش إي إي دي عُمان



    احذروها تقبلوا تحياتي
    عامر الحياني
    عامر الحياني
    المدير العام للمنتدى
    المدير العام للمنتدى


    عدد المساهمات : 85
    نقاط : 221
    تاريخ التسجيل : 18/08/2010
    العمر : 40

    رسائل احتيال احذرها Empty رسائل احتيال احذرها

    مُساهمة من طرف عامر الحياني السبت سبتمبر 25, 2010 1:16 pm

    رسالة احتيال من نفس النمط ولكن بايميل آخر وبتغيير طفيف

    باللغة الانكليزية



    FROM MR.AHMED KABORE
    ASSISRANT MANAGER BILL AND EXCHANGE DEPT.
    AFRICAN DEVELOPMENT BANK (ADB)
    OUAGADOUGOU BURKINA FASO.

    Dear Friend,

    I know that this letter may come to you as a surprise, I got your contact address from the computerized search. My name is Mr Ahmed Kabore, I am the Bill and Exchange (assistant) Manager of Africa Development Bank Ouagadougou, Burkina Faso.

    In my department I discovered an abandoned sum of Eighteen million three hundred thousand United State of American dollars (18.3MILLION USA DOLLARS) in an account that belongs to one of our foreign customer Mr, Marutan John Korovo from Jordan who died along with his family in air crash since 1997.

    Since I got information about his death I have been expecting his next of kin to come over and claim his money because we can not release it unless somebody applies for it as the next of kin or relation to the deceased as indicated in our banking guidelines, but unfortunately we learnt that all his supposed next of kin or relation died alongside with him in the plane crash leaving nobody behind for the claim. It is therefore upon this discovery that I decided to make this business proposal to you and release the money to you as next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent disbursement since nobody is coming for it and I don't want the money to go into the bank treasury as unclaimed bill.

    Am contacting you because our deceased customer is a foreigner and a Burkinabe can not stand as a next of kin to foreign customer. The banking guidelines stipulate that the fund should be transferred into the bank treasury after 13 years if nobody is coming for the claim. I have agreed that 40% of this money will be for you as foreign partner in respect to the provision of your account for the transfer, 2% will be set aside for expenses that might occurred during the business and 58% would be for me, after which I shall visit your country for disbursement according to the percentage as indicated.

    Please I would like you to keep this transaction confidential and as a top secret as you may wish to know that I'm still a civil servant. As soon as I receive your reply I will give you the full details of the transaction and is 100% risk free.

    Yours sincerely,
    Mr.Ahmed Kabore

    +226 28 78 41



    باللغة العربية

    ِنْ السّيدِ. أحمد Kabore
    مدير Assisrant بيل وقسم التبادلِ.
    البنك الإفريقي للتنمية (أي دي بي)
    أوجادوجو بركينا فاسو.
    الصديق العزيز،
    أَعْرفُ بِأَنَّ هذه الرسالةِ قَدْ تَجيءُ إليك كa مفاجأة، حَصلتُ على عنوانِ إتصالِكَ مِنْ البحثِ الإلكترونيِ. اسمي السّيدُ أحمد Kabore، أَنا بيل والتبادل (مُساعد) مدير مصرفِ تنمية أفريقيا أوجادوجو، بركينا فاسو.
    في قسمِي إكتشفتُ مبلغَ متروكَ مِنْ ثمانية عشرَ مليون ثلاثمائة وألف حالةِ متّحدةِ مِنْ الدولاراتِ الأمريكيةِ (18.3 مليون دولار الولايات المتحدة الأمريكية) في حسابِ الذي يَعُودُ إلى أحد السّيدِ زبونِنا الأجنبيِ، Marutan جون Korovo مِنْ الأردن التي ماتتْ سويّة مع عائلتِه في التحطّمِ الجويِ منذ 1997.
    منذ أن حَصلتُ على المعلوماتِ حول موتِه أنا أَتوقّعُ قريبَه أَنْ يَجيءَ ويَدّعي مالَه لأننا لا نَستطيعُ إصْداره مالم يُقدّمُ شخص ما طلب للحصول عليه كالقريب أَو العلاقة إلى الميّتِ كما أُشيرا إليه في تعليماتِنا المصرفيةِ، لكن لسوء الحظ تَعلّمنَا بأنّ كُلّ قريبه المُفتَرَض أَو علاقته ماتا بِجانب مَعه في تحطّمِ الطائرة يَتجاوزُ لا أحد للإدّعاءِ. هو لذا على هذا الإكتشافِ الذي قرّرتُ أَنْ أَجْمعَ هذا إقتراحِ العملِ إليك ويُصدرُ المالَ إليك كقريب أَو علاقة إلى الميّتِ للأمانِ والإنفاقِ اللاحقِ منذ لا أحدِ يَجيءُ من أجله وأنا لا أُريدُ المالَ أَنْ أَدْخلَ خزانةَ المصرفَ كفاتورة غير مطلوبة.
    صباحاً يَتّصلُ بك لأن زبونَنا المَميتَ a أجنبي وa Burkinabe لا يَستطيعانِ الوَقْف كa قريب إلى الزبونِ الأجنبيِ. تَشترطُ التعليماتَ المصرفيةَ بأنّ الصندوقَ يَجِبُ أَنْ يُحوّلَ إلى خزانةِ المصرفَ بعد 13 سنةِ إذا لا أحدِ يَجيءُ من أجل الإدّعاءِ. وافقتُ بأنّ 40 % هذا المالِ سَيَكُونُ لَك كشريك أجنبي فيما يتعلق ببندِ حسابِكَ للنقلِ، 2 % سَأَضِعُ جانباً للنفقاتِ التي قَدْ تَحْدثُ أثناء العملِ و58 % سَيَكُونانِ لي، التي بعدها أنا سَأَزُورُ بلادَكَ للإنفاقِ طبقاً للنسبة المئويةِ كما أُشيرتْ إليها.
    رجاءً أنا أوَدُّك لإبْقاء هذه صفقةِ السرّيةِ وكما a سرّي للغاية كما أنت قَدْ تَتمنّى معْرِفة بِأَنِّي ما زالَ a موظف حكومي. حالما أَستلمُ إجابتَكَ أنا سَأَعطيك التفاصيلَ الكاملةَ للصفقةِ و100 % خطر يُحرّرُ.
    المخلص لكم،
    السّيد. أحمد Kabore
    + 226 28 78 41


    عامر الحياني
    عامر الحياني
    المدير العام للمنتدى
    المدير العام للمنتدى


    عدد المساهمات : 85
    نقاط : 221
    تاريخ التسجيل : 18/08/2010
    العمر : 40

    رسائل احتيال احذرها Empty رسالئل احتيال احذرها

    مُساهمة من طرف عامر الحياني السبت سبتمبر 25, 2010 1:18 pm

    رسالة احتيال ومن نفس النمط لكن افضع يريد معلومات كاملة منك

    باللغة الانكليزية

    My name is Dr Aka Henrere, I am the Bill and Exchange manager here in Bank
    Of Africa (BOA) Ouagadougou Burkina Faso.West-Africa.

    I have a business proposal in the tune of $25.8 million,(Twenty Five Million Eight hundred Thousand only) belonging to one of our foreign customers who died along with his entire family in plane Crashes 2003.

    You should not nurse any atom of fear as all required arrangements have been
    made for the smooth transfer of this funds and your acceptance is what will
    crown this effort.

    If interested, please contact me with the following information below through
    (aka.henrere1958@rocketmail.com) for further details.

    Your International passport or ID card .......
    Your private telephone number ...............
    Your profession.......................................
    Your age....................................
    Your country................................


    Kind Regards,
    Dr Aka Henrere
    Bill & Exchange manager
    Bank Of Africa (BOA).
    Ouagadougou Burkina Faso


    باللغة العربية

    اسمي الدّكتورُ المعروف باسم Henrere، أَنا بيل ومدير التبادلِ هنا في المصرفِ
    أفريقيا (بي أو أي) أوجادوجو بركينا فاسو. غرب أفريقيا.
    عِنْدي a إقتراح عملِ في لحنِ 25.8$ مليون، (خمسة وعشرون مليون ثمانمائة ألف فقط) يَعُودُ إلى أحد زبائنِنا الأجانبِ الذين ماتوا سويّة مع كامل عائلتِه في تحطّمِ طائرة 2003.
    أنت يَجِبُ أَنْ لا تَرْعى أيّ ذرّة الخوفِ ككُلّ الترتيبات المطلوبة كَانتْ
    جَعلَ للنقلِ الناعمِ هذا يُموّلُ وقبولِكَ ماذا سَ
    توّجْ هذا الجُهدِ.
    إذا مهتمِّ، الرجاء الاتصال بي بالمعلوماتِ التاليةِ تحت خلال
    (aka.henrere1958@rocketmail.com) للمزيد من التفاصيل.
    جواز سفركَ الدولي أَو بطاقة هويتِكَ. . . . . . .
    رقم هاتفكَ الخاصّ. . . . . . . . . . . . . . .
    مهنتكَ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    عُمركَ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    بلادكَ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    التحيات الطيبة،
    الدّكتور المعروف باسم Henrere
    بيل ومدير التبادلِ
    مصرف أفريقيا (بي أو أي).
    أوجادوجو بركينا فاسو



    احذروها

      الوقت/التاريخ الآن هو الخميس نوفمبر 21, 2024 12:24 am